Что хотят увидеть китайские зрители?

  1. Бизнес китайского кино
  2. Радовать парней
  3. Место знакомства
  4. Место эскапизма в Китае
  5. Меняющийся ландшафт китайского кино
  6. Итак, что нужно?

Несмотря на сильный маркетинговый толчок в последние месяцы Warner Bros. Бэтмен против Супермена не удалось связаться с китайскими киноманами. После разочаровывающих первых выходных, фильм наблюдал падение доходов почти 80 процентов в кассе страны на его второй неделе самое большое падение за всю историю голливудского фильма о супергероях. Несмотря на то, что фильм собрал почти 90 миллионов долларов, фильм о создании DC Universe не оправдал прогнозов аналитиков на 200 миллионов долларов.

Это, конечно, не первый случай, когда голливудская студия не достигла уровня успеха, которого они ожидали в китайских кинотеатрах; было несколько недавних громких разочарований. И это очень важно, так как в ближайшие годы успех в Китае будет важнее, чем когда-либо.

Второй по величине ( и растет ) Кинорынок в мире до сих пор остается загадкой для голливудских инсайдеров. На сегодняшний день, казалось бы, невозможно предсказать, как фильм будет в китайских театрах. Бэтмен против Супермена заправлен, например, но прошлогодний Форсаж 7 уничтожил китайскую кассу конкурса в одном из самых больших сюрпризов года.

Ну, не удивительно, если вы видели фильм.

Чтобы немного разобраться в проблеме, мы попросили Профессор Майкл Берри Директор Восточноазиатского центра Калифорнийского университета в Санта-Барбаре и автор серии книг о культуре китайского кино, о том, что нужно для успеха на растущем и все более конкурентном рынке китайского кино.

Бизнес китайского кино

За последние несколько лет на китайском кинорынке произошел потрясающий 34-процентный среднегодовой рост , В прошлом году индустрия сократила годовой доход на 7 миллиардов долларов, что привлекло внимание киностудий всего мира. К сожалению для киностудий, китайский кинорынок также является одним из самых негостеприимных. Ежегодно в китайских кинотеатрах разрешается показывать только 34 иностранных фильма, благодаря квоте, предназначенной для того, чтобы сохранить лучшие даты выхода и наибольшее внимание местных фильмов.

Чтобы обойти систему квот, продюсеры начали сотрудничать с китайскими студиями для создания совместных проектов, таких как Transformers: Age of Extinction . Сложность в том, что для того, чтобы фильм считался стоящим, он должен иметь равную привлекательность как на китайском, так и на внутреннем рынке. «До сих пор было очень трудно найти фильм, который будет одинаково эффектным на обоих рынках», - объясняет Берри.

Яркой стороной Голливуда является то, что китайская аудитория, похоже, гораздо больше интересуется иностранными фильмами, чем любители кино в Соединенных Штатах. «Есть много фильмов, которые мегаблокбастеры в Китае это довольно неудачно на западном рынке », - говорит Берри. «Я думаю, что Голливуд был более успешным в производстве блокбастеров, которые хорошо работают в США, но также и в Китае».

«Я думаю, что Голливуд был более успешным в производстве блокбастеров, которые хорошо работают в США, но также и в Китае»

Монстр собрал в Китае 385 миллионов долларов. В США он открылся до 21 000 долларов.

Однако этот потенциал успеха блокируется не только квотой на фильм, но и тем, что Берри называет «протекционистскими механизмами», разработанными для поддержки развития местной киносцены.

Радовать парней

Китайское правительство очень специфично с точки зрения фильмов это позволяет - и это регулирует даты выпуска и даже контент, который зрители видят на экране.

Этот дополнительный уровень контроля особенно труден для независимых фильмов, которые, по словам Берри, «не получают никаких действий в прокате, потому что эти фильмы либо подавлены, либо они настолько маргинализированы», а отсутствие финансовой поддержки - наименее препятствий режиссеров.

«Во многих случаях [правительство] делает все возможное, чтобы сломать ноги независимым фильмам и закрыть их», - говорит Берри. «Как, например, в последние несколько лет, Пекинский независимый кинофестиваль был принудительно закрыли и во всех отношениях был вынужден прекратить свою деятельность.

«Я знаю много независимых китайских кинематографистов, которые только что уехали за границу, потому что у них просто не было спасения», - добавляет он. «То, что происходит, - то, что китайское кинопроизводство направлено на этот коммерческий тариф, ориентированный на прибыль».

Китайская касса Take: 240 миллионов долларов

Место знакомства

Голливуд должен остерегаться, потому что Китай с большим успехом принимает свою бизнес-модель. Зарождающаяся индустрия страны становится намного лучше в производстве таких прибыльных фильмов, которые одновременно выглядят великолепно по голливудским стандартам и привлекают китайцев на более фундаментальном уровне. Эта способность подражать голливудским спецэффектам, в то же время предоставляя истории, основанные на их культуре, сделала жестким противником иностранных фильмов, выходящих на китайский кинорынок. Никогда не стоит недооценивать рыночную стоимость знакомства.

Взять, к примеру, самый новый самый кассовый фильм Китая всех времен, Русалка фантастическая история о русалке, которая влюбляется в бизнесмена, которого наняли убить. По словам Берри, большая часть огромного успеха в фильме - это человек за камерой, Стивен Чоу. «Марка Стивена Чоу огромна, - говорит Берри. «Это почти эквивалент фильма Спилберга для рынка США. Он, вероятно, самый успешный поставщик жанра боевика в Китае. Итак, за ним огромный тайник.

Если вы никогда не слышали о нем, идите смотреть «Кунг-фу Хастл» прямо сейчас.

Русалка выигрывает китайскую кассу по той же причине, что, скажем, Мстители хорошо выступают в Соединенных Штатах. Чоу берет коллективную историю и мифологию своей родины и превращает ее в нечто «веселое, причудливое и постмодернистское», говорит Берри. Вероятно, неудивительно, что китайская аудитория предпочитает контент, к которому она может относиться - с которым она выросла - чем-то, с чем она менее знакома.

Естественно, язык тоже играет в эту радость: «Посмотрите, как плохо работают фильмы на иностранных языках на рынке США», - объясняет Берри. «На сегодняшний день самым кассовым иностранным фильмом [в Соединенных Штатах] является« Крадущийся тигр »,« Скрытый дракон », который был выпущен в 2000 году. Шестнадцать лет спустя эта запись до сих пор не побита, и я думаю, что это говорит о проблема курицы и яйца, когда американские зрители не хотят принимать фильмы на иностранных языках, или студии и дистрибьюторские компании решили, что американцы не хотят идти по этому пути ».

«На самом деле Китай гораздо более открыт, чем мы, в том, что касается его готовности поддержать« Аватар » и« Титаник », а также все те фильмы, которые исторически невероятно хорошо работали в китайской кассе, - отмечает Берри. «Тем не менее, местная аудитория в Китае чувствует себя более комфортно, если смотрит фильм на своем родном языке. Им не нужны субтитры, все шутки переводят. Юмор известен тем, что не переводит также, скажем, боевик или триллеры. Некоторые жанры пересекают границы с относительной легкостью, но юмор намного сложнее «.

Это тоже важное замечание, потому что когда дело доходит до китайской кассы, юмор - это большой бизнес.

Место эскапизма в Китае

Два главных фильма в истории кассовых сборов «Русалочка» и « Охота на монстров» , соответственно, являются в основном эскапистскими комедиями. Они дают что-то знакомое, что китайские зрители могут зацепить, а также дают несколько часов хихиканья в качестве передышки от их повседневной жизни.

«В современном китайском обществе много напряженности, есть много табу», - говорит Берри. «Существуют запреты на определенные темы, такие как путешествия во времени, некоторые фэнтезийные жанры осуждаются, все, что связано с политикой, которая каким-либо образом критична, подавляется, поэтому комедия - это одна из областей, где вы можете процветать [в Китае]. Это популярный выход, который, в некотором роде, позволяет людям снимать определенные стрессы в повседневной жизни в Китае ».

Исторически это естественно. Комедии и приключенческие приключения стремиться процветать во времена великой социальной напряженности. Возможно, именно поэтому фильмы супергероев Marvel с широким юмором и беззаботным напряжением, как правило, показывают лучшие результаты в Китае. Например, прошлогодний Человек-муравей имел скромный успех в Америке, но на самом деле доминировал в китайской кассе на две недели.

Меняющийся ландшафт китайского кино

«В настоящее время китайская киноиндустрия находится в несколько ненормальном состоянии, потому что существует такое количество киностудий, что в Китае за киноиндустрией стоят большие деньги», - говорит Берри. «Это как Голливуд на стероидах. В Китае огромный интерес к кино, но он почти полностью направлен на коммерческую модель фильма ».

К счастью для любителей кино, это может произойти из-за перемен в ближайшем будущем. Квота Китая на иностранный фильм для обсуждения в 2017 году и ожидание того, что страна увеличит свою квоту на иностранные фильмы на справедливую сумму. Возможно, еще более многообещающе, объясняет Берри, «было много разговоров о добавлении некоторых внутренних изменений в систему квот, которые позволили бы большему количеству независимых фильмов получить доступ к китайскому рынку. Я думаю, что это был бы очень важный шаг, потому что ... здоровая киноиндустрия не может функционировать только на одной Бэтмен против Супермена . Фильм бывает разных форм, верно?

Кадр из китайского документального фильма "Патриот"

Похоже, что Китай сейчас на высоте, предоставляя больше свободы своей промышленности. В октябре прошлого года руководство страны разработало первый закон о кинематографии, как сказал СЕГОДНЯ Сингапур «Облегчить процесс цензуры и… увеличить производство фильмов на втором по величине в мире кинорынке».

Это не значит, что страна уже готова принять целый ряд зарубежных фильмов-блокбастеров. Прошлый месяц, Разнообразие сообщается что Китай недавно объявил о налоговых льготах для кинотеатров, которые «получают две трети своих доходов от китайских фильмов».

Влияние всего этого циркулирующего законодательства состоит в том, что ближайшие годы могут предложить безопасную гавань многим независимым иностранным фильмам, в то время как отечественные китайские блокбастеры предлагают растущую конкуренцию самым продаваемым голливудским тарифам.

Итак, что нужно?

В настоящее время Голливуд работает над тем, чтобы вывести свои большие бюджетные фильмы на китайский рынок, причем как за дополнительные деньги, так и по чистой необходимости. По словам Берри, в связи с растущим финансированием голливудских фильмов «проблема в том, что у них такие огромные бюджеты, что они зависят от этого рынка, а мировые рынки становятся безубыточными».

По словам Берри, в связи с растущим финансированием голливудских фильмов «проблема в том, что у них такие огромные бюджеты, что они зависят от этого рынка, а мировые рынки становятся безубыточными»

Эта зависимость от прибыльного китайского рынка заставила Голливуд пересмотреть свою стратегию. Американские фильмы создаются с нуля чтобы удовлетворить китайские интересы столько, сколько они обращаются к своей внутренней аудитории. К сожалению, просто попытка сделать фильм, который говорит с китайской аудиторией, является непростой целью. С учетом того, что в стране назревают перемены, то, что сейчас популярно, может не стать таковым всего через несколько лет.

«Китайская касса росла так быстро, в геометрической прогрессии, за очень короткий период времени, что кажется, что каждый месяц или два появляется новый исторический успех кассовых сборов», - говорит Берри. «Если вы спросите меня снова через год, я уверен, что [ Monster Hunt и The Mermaid ] больше не будут в списке.

Итак, что нужно, чтобы играть в Шанхае? То, что правда сейчас, не будет через несколько лет. Также помогает Стивен Чоу.

Фильм бывает разных форм, верно?
Итак, что нужно?
Итак, что нужно, чтобы играть в Шанхае?
 
Карта